Yönetim bilimi, kamu yönetimi, daha da önemlisi HALKLA İLİŞKİLER hep iç içe kavramlar ve kısaca İLETİŞİM ÇAĞININ olmazsa olmazları. Ve fakat gelin görün ki dilleri halktan uzak.
Siz yönetim, kamu, halkla ilişki ve onu aydınlatma diyeceksiniz ama her tarafta Fransızca kelimeleri kullanarak DİLİMİZİ YOK SAYACAKSINIZ ve tabii ki HALKIMIZI aydınlattığınızı sanacaksınız.
Sizlerde görmüşsünüzdür, tüm kamu / özel kurum ve kuruluşlar da ,küçük/ büyük duvarlardaki ilanları, -CAM, ÇERÇEVE ve İTİNA İLE ASILMIŞ- üzerlerinde önce kocamanca yazılarla yazılmış;
V-İ-Z-Y-O-N-U-M-U-Z ve altında M-İ-S-Y-O-N-U-M-U-Z.
Oooh ne ala, halkla ilişki tamam..!! Bizler onlar için çalışıyor çabalıyoruz, onlarda bizi anlayarak toplumsal bütünleşme ve birlikteliğimizi sağlıyoruz..!!!
Haklısınız, nerden çıktı bu VİZYON-MİSYON MESELESİ ? diye sorduğunuzu hissediyorum. Mesleğim gereği genellikle orta ölçekli ve daha büyük özel işletmelerin yada şirketlerin mali danışmanı olarak oralardaki İŞLETME- ÜRETİM- PLANLAMA- FİNANSMAN vb. bölümlerinin duvarlarında asılı bu tür TSE ve İSO yetki belgesi tanıtım amaçlı levhalarını hep biliyor ve görüyorum. Zaman zaman da içten meslektaşlarım yada yönetici dostlarımla bu FRANSIZCA KELİMELERİN kullanılmasını eleştiriyorum.
Bu günlerde, hasta ziyaretlerim sırasın da HASTANELERDE fazlaca kaldım ve aynı ifadeleri içeren tanıtım ilanlarını hastane duvarlarında görünce ARTIK DAYANAMADIM ve yazmaya karar verdim.
VİZYON; Anlayış, görüş ya da geniş açılı bakış olarak tarif ediliyor, sözlüklerde.
MİSYON; Bir kişi yada kurula verilen özel görev.
Tamam efendim bende biliyorum; bilimin dili ayrıdır, her kelime her şeyi kapsamaz, içermez, yeterince aydınlatmaz. Ve dahi neler söylerler. Bunları biliyor, tahmin ediyorum. Ediyorum da ben özellikle HALKLA İLİŞKİLERDEN bahsediyorum . Ve diyorum ki, amacınız halkımızı aydınlatmaksa, şu VİZYONUMUZ kelimesi yerine, HİZMET ANLAYIŞIMIZ, yada bir şeyler üreten kuruluşsanız ÜRETİM-SANAYİCİLİK ANLAYIŞIMIZ deseniz (YAZSANIZ),
MİSYONUMUZ kelimesi yerine de, ÖZEL GÖREVİMİZ- HALKIMIZA KARŞI GÖREVİMİZ- YURDUMUZA KARŞI GÖREVİMİZ gibi TÜRKÇE kelimeler yazsak ta ( hepsi tartışılabilir önermelerdir) halkımızla daha sağlıklı iletişim kurmayı denesek.
Öyle ya, Üniversitelerimizin DİL BÖLÜMLERİ (Filoloji)var, halkla ilişkiler bölümleri var, çağdaş yönetim bilimi öğreten işletmecilik mektepleri ile diğer enstitü şeklinde çalışan özel kuruluşlarımız var. Evet ya, birde TÜRK DİL KURUMUMUZ vardı, neredeyse unutuyordum.!!!
Yönetim bilimi her ne kadar öncelikle Amerika da öne çıkmış ve önem kazanmışsa da, temel kökeninin Fransada doğduğu yazılıyor kitaplarda. Ülkemizin batı medeniyeti ve Osmanlının son dönemdeki çağdaşlaşma adımlarındaki Fransız kültürünün etkisini elbette biliyoruz ve de yadsımıyoruz. Ben sadece, ŞEFFAFLIK ve SAYDAMLIK söylemlerinin tozu dumana kattığı bu günlerde halka karşı TÜRKÇE söz ve deyimlere öncelik verilmesini istiyorum. Hepsi bu.
05.11.2011
Yorum yazarak Bolu Gündem Topluluk Kuralları’nı kabul etmiş bulunuyor ve yorumunuzla ilgili doğrudan veya dolaylı tüm sorumluluğu tek başınıza üstleniyorsunuz. Yazılan yorumlardan Bolu Gündem hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz.
Haber ajansları tarafından servis edilen tüm haberler Bolu Gündem editörlerinin hiçbir editöryel müdahalesi olmadan, ajans kanallarından geldiği şekliyle yayınlanmaktadır. Sitemize ajanslar üzerinden aktarılan haberlerin hukuki muhatabı Bolu Gündem değil haberi geçen ajanstır.
Şimdi oturum açın, her yorumda isim ve e.posta yazma zahmetinden kurtulun. Oturum açmak için bir hesabınız yoksa, oluşturmak için buraya tıklayın.
Yorum yazarak Bolu Gündem Topluluk Kuralları’nı kabul etmiş bulunuyor ve yorumunuzla ilgili doğrudan veya dolaylı tüm sorumluluğu tek başınıza üstleniyorsunuz. Yazılan yorumlardan Bolu Gündem hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz.
Haber ajansları tarafından servis edilen tüm haberler Bolu Gündem editörlerinin hiçbir editöryel müdahalesi olmadan, ajans kanallarından geldiği şekliyle yayınlanmaktadır. Sitemize ajanslar üzerinden aktarılan haberlerin hukuki muhatabı Bolu Gündem değil haberi geçen ajanstır.